Projekt
realizován na základě podpory Grantové agentury České republiky
Z1925_2_4701
buďte tak laskav převedou mne na druhou stranu
Z1925_3_4702
Krucifix!
Z1925_5_4703_1
myslím, volá na ty druhy
Z1925_5_4703_2
Kráa ./. ./.
Z1925_7_4704
"po druhi a stodvacet dali"
Z1925_8_4705
zajímavy moc […?])
Z1925_9_4706_1
to je slín
Z1925_9_4706_2
Hruškí!
Z1925_11_4708_1
...
Z1925_11_4708_2
...
Z1925_13_4710
to tu tu tu tatá ./.
Z1925_14_4711
kol […] ./.
Z1925_15_4712
tadydle u ty věže
Z1925_17_4713
fuj tajksl
Z1925_20_4714
Pivo Pivo
Z1925_21_4715
já musím
Z1925_22_4716
Skalice Boskovice!
Z1925_12_4709
ten zbytek vlasů né
Z1925_23_4717
Ale tady je to hezky Co?
Z1925_24_4718
ano do Mělníku ano
Z1925_25_4719
o vašem domečku velikánský
Z1925_26_4720
ja musím na celý rok si to vynahradit
Z1925_27_4721
teď mám celý den pro sebe
Z1925_28_4722
Dobre ráno!
Z1925_29_4723
Ježiš! podivte se na to!
Z1925_30_4724
Tak poť!
Z1925_31_4725_1
ona va nezná
Z1925_31_4725_2
ne!
Z1925_34_4726
maju moc husiček
Z1925_35_4727
Horké párky!
Z1925_36_4728
ta pejrova tráva
Z1925_37_4729
...
Z1925_38_4730_1
...
Z1925_38_4730_2
...
Z1925_39_4731
chochuchó
Z1925_39_4732
ti ti ti
Z1925_40_4733
ťui ťui trri
Z1925_41_4734_1
...
Z1925_41_4734_2
...
Z1925_42_4734_3
nědam ./. ./.
Z1925_43_4735
Korunu dajtě
Z1925_44_4736_1
není doma?
Z1925_44_4736_2
ni!
Z1925_44_4736_3
ni!
Z1925_45_4737
...
Z1925_49_4738
od večera musi iť
Z1925_50_4739_1
Co to?
Z1925_50_4739_2
ty plutě to udělaly
Z1925_51_4740_1
To jste mezi prvními
Z1925_51–52_4740_2
no tož, když zraje
Z1925_53_4741
nedopaluj mě!
Z1925_54_4742
passe babulo
Z1925_55_4743
Potemokretravě se nemaž vstaň
Z1925_57_4744
Taka hruba skura
Z1925_66_4746
už je to zpalčeny
Z1925_68_4748_1
Koko ./. – […?]
Z1925_68_4748_2
Kokyto ko
Z1925_69_4749
něma pacholka ani kravařa
Z1925_70_4750
to jeto teho razteli!
Z1925_71–72_4751
maminko maminko maminko maminko!
Z1925_73_4752
Mařenko zpivaj!
Z1925_74_4753
má
Z1925_75_4754_1
...
Z1925_75_4754_2
...
Z1925_75_4754_3
...
Z1925_76_4755
...
Z1925_78_4757_1
Tonka utikaj! ./.
Z1925_78_4757_2
Kajideš ešče?
Z1925_81_4759_1
Bude pršeť
Z1925_81_4759_2
na Měrkovice
Z1925_82_4760
[orarrr?]
Z1925_83_4761
kogokó
Z1925_85_4762
Má poklona káva se prodává v jídelním voze
Z1925_86_4763
To on nechce, kde pák!
Z1925_90_4765
Nevykládej mam[á]!
Z1925_91_4766
Dyž to má čas ani nemusíte jít už to tam pošlu
Z1925_93–94_4767
Takové zdržení s tím vážením "margarin" to jsem jak živ[o] neviděla
Z1925_95_4768
My sme krajani přece
Z1925_110_4769
Kruu Kruu
Z1925_111_4770
kraa
Z1925_112_4771
kru
Z1925_114–113_4772_1
krrr ./.
Z1925_113_4772_2
kr!
Z1925_10_4707
Pivo
Z1925_58_4745
...
Z1925_67_4747_1
meeeé
Z1925_67_4747_2
mee eé
Z1925_77_4756
...
Z1925_79_4758
...
Z1925_87–88_4764
To by nikdy neřekl
Z1925_115_4773_1
Pivo
Z1925_115_4773_2
Horke parky