Projekt realizován na základě podpory Grantové agentury České republiky

pramen nápěvku

číslo pramene:

39

inv. č.:

MZM_JA_527_Z 24

popis:

vázaný sešit s Janáčkovými zápisy nápěvků, čtverečkovaný papír

datace:

10.9.1901 - 12.8.1902, datoval editor

zdroj:

zápisník

číslo:

Z1902_55_1053

uložení a inv. číslo:

MZM JA 527/Z 24/55

formální popis:

autograf, psáno tužkou, škrtnuto perem.

datace:

28.5.1902 datoval autor

jazyk nápěvku:

česky

text:

ale on je hloupej

kritika hudebního textu:

různočtení posledních 4 not: buď 1/8 s tečkou nebo 1/4 s tečkou. Editujeme 1/4.

poznámka:

Poznámka editora: místo zápisu je pravděpodobné.

intervalově-rytmický derivát:



e1   00201-1
4424242424

místo zápisu:

[Brno]

mluvčí:

žena

označení:

[ženská]

děj:

vykládá

poznámky:

poznámka LJ: ženská vykládá druhé; Poznámka editora: Nápěvek LJ užil ve fejetonu Nápěvky naší mluvy vynikající zvláštní dramatičností - viz LD 1., s. 298.

novodobý přepis

originální zápis

zvuková podoba


Nápěvek se objevuje také v jiných pramenech s těmito změnami:

pramen nápěvku

číslo pramene:

93

popis:

Souborné kritické vydání díla LJ, řada I, svazek 1-1, 1-2, Editio Janáček, 2003

datace:

1875 - 1928, datoval autor

zdroj:

Literární dílo

poznámka:

citace prvního zveřejnění uvedena za každou statí

uložení a inv. číslo:

LD 1, s. 298, fejeton Nápěvky naší mluvy vynikající zvláštní dramatičností

formální popis:

notosazba, tisk

intervalově-rytmický derivát:



e1   00201-1
4412121212

místo zápisu:

z ulic brněnských

označení:

ženská, jedna z nich

poznámky:

LJ: S roztomilou otevřeností domlouvají se o komsi dvě ženské. Jedna z nich praví: (nápěvek).